Impariamo l'italiano
La derivazione di parole
Completate le frasi con la parola opportuna
derivandola da quella fornita tra parentesi
Le prime notizie sono
(incoraggiare).
Questo arrosto non è speciale, ma è
(mangiare).
Il soffio
(carezzare) della riscossa non mi scuote ancor dal desiderio frustrato.
Approfondendo in modo più dettagliato l'analisi, la seconda ipotesi risulta certamente
(attendere).
Se il pubblico nel mondo sceglie i film americani è perché sono confezionati in modo
(divertire) e
(istruire).
Essendo sorto da poco tempo, è ancora lacunoso in più punti e
(migliorare) in altri, tuttavia è già divenuto una delle mie tappe preferite.
Gli altri saponi fatti con grassi animali erano troppo
(deperire) e quindi inadatti ad una larga commercializzazione su scala nazionale.
Il finale del film è così
(commuovere) che ho versato anche due lacrimucce!
Spero soltanto, nell'interesse del sesso maschile in generale, che il primo giovanotto
(eleggere) il quale faccia appello alla vostra compassione possa trovarvi in uno stato d'animo altrettanto
(vulnerare) e generoso.
Vedi anche:
Esercizi sull'uso dei nomi alterati
Esercizi sull'uso dei nomi collettivi
OK